Кафедра «Романо-германские языки» (Л-4) осуществляет подготовку в области лингвистики, теории и практики перевода двух и более иностранных языков, переводоведения, межкультурной коммуникации, теории и методики обучения двум иностранным языкам.
В результате обучения студенты научатся:
- выполнять литературное редактирование текстов информационно-маркетингового и рекламного назначения с использованием текстовых редакторов, инструментов создания графических схем и электронных таблиц (06.019 Технический писатель);
- анализировать и резюмировать информацию, содержащуюся в научно-техническом тексте, для раскрытия его логической структуры и краткого изложения (аннотирование), а также точного понимания и прогнозирования основного содержания текста и его воспроизведения в сокращенной форме (реферирование) на исходном языке и языке перевода (04.015 Специалист в области перевода);
- составлять на основе актуальных и надежных источников информации технические тексты (информационная статья, техническая характеристика оборудования, «продающее» описание, описание выполненных работ, актуальная новость, сценарий видео-ролика, обзор и др.) с учетом требований к содержанию, объему, языку и стилю изложения для размещения на вебсайтах или в профильных СМИ;
- осуществлять письменный перевод с соблюдением норм лексической эквивалентности, грамматических и синтаксических норм, осуществлять стилистическое редактирование перевода (04.015 Специалист в области перевода);
- использовать типовые и современные математические и программные средства для построения моделей естественного языка и лингвистических алгоритмов и технологий, проектировать, кодировать, отлаживать, тестировать программы на языках Java и Python, в том числе программы автоматической обработки естественного языка (06.019 Технический писатель).
Ознакомиться более подробно с учебным планом и аннотациями дисциплин можно на сайте.
Выпускники получат возможность работать в компаниях, которые занимаются разработкой специализированного программного обеспечения и лингвистического софта (автоматический перевод, программы распознавания речи, программа автоматической обработки текста), компьютерных энциклопедий, справочников и словарей, а также специализированных сайтов. Кроме этого, есть возможность работать менеджерами по внешним связям, руководителями отделов по работе с иностранными клиентами.
Консультацию по обучению можно получить по телефонам:
(499) 263-66-05, (499) 261-97-63
Электронная почта: 2edu@bmstu.ru